Educatie
Horoscopul zilei
Cultura generala
Cascada Niagara a inghetat complet in iarna anului 1932.
› vrei mai multBancul zilei
Doi tantari merg cu bicicleta. Unul se opreste iar celalalt intreaba :
- Ce-ai patit ?
- Mi-a intrat o musca in ochi.
Shop Clopotel.ro

129.99 RON
Paolo Coelho cucereste planeta cu condeiul
12 Iulie 2005Ultimul roman al scriitorului bate toate recordurile de vanzari
Zahir, cel mai recent roman al lui Coelho, a fost vandut in peste 1.500.000 de exemplare de la lansarea mondiala din aprilie, din Iran, pana la sfarsitul lunii trecute. Romanul a ajuns deja in fruntea topurilor din Franta, Italia, Germania, Columbia, Austria, Elvetia si Portugalia. „Zahir” a fost interzis in Iran la inceputul lunii mai pentru ca autoritatile au decis ca mesajul cartii atenteaza la spiritul religiei islamice.
Romanul spune o lectie simpla: poti sa ai totul si, intr-o clipa, sa ramai fara nimic. Unui scriitor, rasfatat de soarta si de public, ii dispare sotia, corespondent de razboi intr-o fosta republica sovietica. Femeia trece printr-o criza existentiala, din care incearca sa iasa in compania unui prieten misterios si mult mai tanar.
„Zahir” inseamna in limba araba „evident”, „vizibil” si este unul dintre cele 99 de nume ale lui Dumnezeu. „Acesta este Primul si Ultimul, Vizibilul si Ocultul”, spune Jorge Luis Borges in povestirea sa „El Zahir”.
In romanul lui Coelho, Zahirul este chiar Esther, sotia protagonistului, care pleaca din viata fizica a sotului pentru a se instala in mintea acestuia. Zahir poate insemna sfintenie sau nebunie. Disparitia lui Esther este semnalul de incepere a unei calatorii lungi, edificatoare pentru regasirea fiintei iubite si pentru descoperirea catorva talcuri decisive ale vietii.
Versiunea romana va aparea in septembrie la Humanitas si va fi al optulea titlu din seria de succes a cartilor lui Coelho. Audiobook-ul „Zahir” (pe CD), in lectura lui Florian Pittis, va contine o selectie din textul romanului si va fi lansat odata cu romanul de Humanitas Multimedia. Pana la sfarsitul anului, cartea va fi tradusa in 42 de limbi si va ajunge in librariile din 83 de tari.
Ceva sau cineva cu care odata ce am intrat in contact ajunge sa ne cotropeasca toate gandurile, pana ce nu mai reusim sa ne concentram asupra altui lucru
Paulo Coelho definitia Zahirului - din „Zahir”
Succesul romanului a fost fulminant: in Brazilia s-au vandut 320.000 de exemplare in trei saptamani, iar in Germania s-au vandut aproape 150.000 de carti din aprilie pana in prezent. Editia in limba spaniola din America Latina si SUA va avea un prim tiraj de 500.000 de exemplare. Va prezentam o selectie a topurilor de carte din ultimele doua luni:
Le Point (Franta - iunie)
1. Paulo Coelho „Zahir”
2. Mary Higgins Clark „No place like home”
3. Patrick de Carolis „Domnisoarele din Provence”
4. Dan Brown „Ingeri si demoni”
5. Frederic Mitterand „La mauvaise vie”
Corriere della Sera (Italia - mai):
1. Paulo Coelho „Zahir”
2. Stefano Benni „ Margherita Dolcevita”
3. Dan Brown „Ingeri si demoni”
4. Dan Brown „Codul lui Da Vinci”
5. Albertino/ Digei Angelo „E totul bine”
Portugalia (mai):
1. Paulo Coelho „Zahir”
2. Dan Brown „Ingeri sI demoni”
3. Gabriel Garcia Marquez „Povestea tarfelor mele triste”
4. Umberto Eco „Misterioasa flacara a reginei Loana”
5. Dan Brown „Codul lui Da Vinci”
Zahir, cel mai recent roman al lui Coelho, a fost vandut in peste 1.500.000 de exemplare de la lansarea mondiala din aprilie, din Iran, pana la sfarsitul lunii trecute. Romanul a ajuns deja in fruntea topurilor din Franta, Italia, Germania, Columbia, Austria, Elvetia si Portugalia. „Zahir” a fost interzis in Iran la inceputul lunii mai pentru ca autoritatile au decis ca mesajul cartii atenteaza la spiritul religiei islamice.
Romanul spune o lectie simpla: poti sa ai totul si, intr-o clipa, sa ramai fara nimic. Unui scriitor, rasfatat de soarta si de public, ii dispare sotia, corespondent de razboi intr-o fosta republica sovietica. Femeia trece printr-o criza existentiala, din care incearca sa iasa in compania unui prieten misterios si mult mai tanar.
„Zahir” inseamna in limba araba „evident”, „vizibil” si este unul dintre cele 99 de nume ale lui Dumnezeu. „Acesta este Primul si Ultimul, Vizibilul si Ocultul”, spune Jorge Luis Borges in povestirea sa „El Zahir”.
In romanul lui Coelho, Zahirul este chiar Esther, sotia protagonistului, care pleaca din viata fizica a sotului pentru a se instala in mintea acestuia. Zahir poate insemna sfintenie sau nebunie. Disparitia lui Esther este semnalul de incepere a unei calatorii lungi, edificatoare pentru regasirea fiintei iubite si pentru descoperirea catorva talcuri decisive ale vietii.
Versiunea romana va aparea in septembrie la Humanitas si va fi al optulea titlu din seria de succes a cartilor lui Coelho. Audiobook-ul „Zahir” (pe CD), in lectura lui Florian Pittis, va contine o selectie din textul romanului si va fi lansat odata cu romanul de Humanitas Multimedia. Pana la sfarsitul anului, cartea va fi tradusa in 42 de limbi si va ajunge in librariile din 83 de tari.
Ceva sau cineva cu care odata ce am intrat in contact ajunge sa ne cotropeasca toate gandurile, pana ce nu mai reusim sa ne concentram asupra altui lucru
Paulo Coelho definitia Zahirului - din „Zahir”
Succesul romanului a fost fulminant: in Brazilia s-au vandut 320.000 de exemplare in trei saptamani, iar in Germania s-au vandut aproape 150.000 de carti din aprilie pana in prezent. Editia in limba spaniola din America Latina si SUA va avea un prim tiraj de 500.000 de exemplare. Va prezentam o selectie a topurilor de carte din ultimele doua luni:
Le Point (Franta - iunie)
1. Paulo Coelho „Zahir”
2. Mary Higgins Clark „No place like home”
3. Patrick de Carolis „Domnisoarele din Provence”
4. Dan Brown „Ingeri si demoni”
5. Frederic Mitterand „La mauvaise vie”
Corriere della Sera (Italia - mai):
1. Paulo Coelho „Zahir”
2. Stefano Benni „ Margherita Dolcevita”
3. Dan Brown „Ingeri si demoni”
4. Dan Brown „Codul lui Da Vinci”
5. Albertino/ Digei Angelo „E totul bine”
Portugalia (mai):
1. Paulo Coelho „Zahir”
2. Dan Brown „Ingeri sI demoni”
3. Gabriel Garcia Marquez „Povestea tarfelor mele triste”
4. Umberto Eco „Misterioasa flacara a reginei Loana”
5. Dan Brown „Codul lui Da Vinci”